#2 Jan Pospíšil
Vojáček - pri rezultoj?
Request: která odpověď je v esperantu správná? jak by to řekl Zamenfof? Mi estas scivolema je rezultoj. Mi estas scivolema pri rezultoj.
Gemini said: Správná a přirozenější varianta je: „Mi estas scivolema pri la rezultoj.“ (případně bez členu: Mi estas scivolema pri rezultoj).
Zde je podrobné vysvětlení, jak by to řešil sám tvůrce esperanta, L. L. Zamenhof, a proč tomu tak je:
Proč zrovna pri?
V esperantu se přídavné jméno scivolema (zvědavý) nejčastěji pojí s předložkou pri (o / ohledně), protože vyjadřuje téma vaší zvědavosti.
Sám Zamenhof ve svých textem a překladech (např. ve Starém zákoně) běžně používal předložku pri ve spojení se slovy vyjadřujícími touhu po vědění nebo zvědavost. Řekl by tedy:
„Mi estas scivolema pri la rezultoj.“ (Pravděpodobně by přidal člen „la“, protože se většinou zajímáme o konkrétní výsledky nějakého testu či události).
A co předložka je?
Předložka je je v esperantu tzv. „neurčitá“ neboli univerzální předložka. Používá se tehdy, když žádná jiná předložka přesně nesedí (často u času nebo mír).
• Zamenhof v pravidlech (Fundamento de Esperanto, pravidlo č. 14) výslovně uvádí, že pokud si nejsme jisti předložkou, můžeme použít je.
• Jenže v tomto případě si jistí jsme. Předložka pri funguje perfektně a dává jasný smysl („zvědavý ohledně výsledků“).
• Použití „scivolema je“ sice není vyloženě gramatická chyba, která by zničila porozumění, ale působí to krkolomně a nepřirozeně. Zamenhof by se jí zde vyhnul, protože raději volil jasné předložky, pokud byly k dispozici.
Další zamenhofovské alternativy
Zamenhof měl rád eleganci a stručnost. Místo konstrukce „estas scivolema“ (jsem zvědavý) by velmi pravděpodobně použil jednoslovné sloveso, což je v esperantu mnohem běžnější a dynamičtější:
• Mi scivolas pri la rezultoj. (Zvědavím se / Chci vědět o výsledcích.)
• Min interesas la rezultoj. (Zajímají mě ty výsledky.)



Čestný člen ČES 
#1 JOSEF VOJÁČEK
Mi estas scivolema je rezultoj.
Jsem zvědavý na výsledky.