Nové nahrávky esperantských překladů písní Jarka Nohavici

Na oficiálních stránkách populárního písničkáře Jarka Nohavici www.nohavica.cz se nacházejí i překlady do esperanta.

J.Nohavica – zdroj Wikimedia Commons

Již od r. 2009 si zde můžete stáhnout texty i zvukové nahrávky některých písní, např. „Dokud se zpívá“, „Když mě brali za vojáka“, „Milionář“, „Sarajevo“, „Lachtani“ či „Pijte vodu“.

Jako novinky jsou nyní ke stažení na serveru Ipernity dvě nové nahrávky v esperantu:

  • „Paŝtisto de bovinoj“ (v orig. „Hlídač krav“ nebo také „Kovbojská“) v novém překladu a interpretaci Vladimíra Türka
  • „Kometo“ (v orig. „Kometa“) – v překladu Georga Handzlika a interpretaci Pavly Dvořákové.

pd


  • zveřejněno 22. 4. 2010, což bylo před 10 lety
  • od té doby článek otevřelo 2175 čtenářů
  • stránku si můžete vytisknout

Komentáře

Bohužel zde zatím nejsou žádné komentáře.

Podělte se o svůj názor

 
Administrace - Aleš Tomeček © 2009-2020